爱着不列颠

上帝就在雨中。——V for Vendetta

一个不像做设计的人,更像是欣赏。

折花令工作室

新浪微博:爱着不列颠

约稿私信微博或lofter
谢谢支持。

《红鞋女孩》

文篇看了大概,作者文笔挺大气。开头的时候就被吸引了~毕竟文中有一种很舒适的意境语调~但是因为红鞋女孩的故事而展开,所以始终伴随着悲伤的气氛~
石岗先生自从和御手洗分开后~出版着自己的小说~似乎有提到过他和御手洗曾今的时光~粉丝也给他带来鼓励。因为御手洗自从去了瑞典便和他再无音信~他也怀揣着思念~他的生活似乎闷闷的~玲王奈的出现~带着一个瑞典日籍混血的小女孩君子出现打破所有的平静~从而也伴随着悲伤的开始~【因为种种线索中,父母离世,与日本横滨红鞋女孩的故事有着接近迹象】但也因为她的出现,石岗先生带着她为了寻找更清晰的线索,鼓起勇气去了瑞典~作为很少出远门并且曾今都是御手洗带着他满世界跑的人~他是忐忑的,但似乎也是乐观的~
整体设计风格往日系走~【感觉这次算是挑战了非常的日系?】正封排版中色块其实在心目中定义是除了代表国家性质的颜色也代表着旗帜的含义~不过最重要的是想体现日系的色调~元素书本与钢笔是因为石岗先生也是一名作者~鞋子原本想用红色体现,但考虑到整体排版最红选择线稿~字体平常用到类似宋体的字体最多~但是这一次想换一下风格~也是考虑到整体风格元素~
书脊排版其中小物件是文中一些日常,比如石岗为君子煮的鱼,日料。第一个像是官司 其他是作为点缀吧哈哈~主要风格可以结合~
封底是根据【红鞋女孩】的历史故事童谣设计。主要想体现歌词中最真实的意境~
『O' little girl nice on you pretty 「Red shoes」
  (喔,可爱的小女孩穿着美丽的『红鞋』)
  She has gone far away with a foreigner
  (她已随着外国人远去他方)
  From the port of Yokohama, over the waves
  (从横滨的港口远渡重洋)
  She has gone with him to his home
  (随着他到他的家)
  I wonder, if she is happy and have nice days
  (我想着她是否快乐是否过着好日子)
  I wonder, if her eyes are blue like foreigner
  (我想着她的眼睛是否像外国人一般湛蓝)
  I remember her when I see pretty 「Red shoes」
       I remember her when I see pretty 「Red shoes」  
      (看到美丽的『红鞋』时我总会想起她) 
    I wonder how she is when I meet a foreigner  
     (当我遇见外国人时,总会想着她的近况)。』

     远洋与远渡的船支~上面有着美国旗帜~因为小女孩Kimi跟着黑衣传教士去了美国~···之后她过的并不好~她想念着在北海道的母亲~去往美国后过的并不幸运。9岁去世了~所以色调灰色调,海是淡蓝色~ 


有兴趣可加群号:

257534631

w

评论(2)
热度(75)
  1. 设计师的洞爱着不列颠 转载了此图片

© 爱着不列颠 | Powered by LOFTER